是这样吗
“是吗?”这句话在日常对话中经常使用。和同事之间用这个还可以,但是和顾客之间用“是吗?”是合适的。
这位是先生/女士。二十。
“Gozaimasu”是“desu”和“masu”的礼貌形式。在提及他人的名字时,使用敬语“irasashimasu ne”是合适的。换句话说,如果你想查看对方的姓名,你会说“您是XX先生/女士吗?”
我们正在休息。
这也是一个常见的错误。这个短语通常在指定负责人并且负责人休假时使用,但“itadakesu”是“接待”的谦卑形式。由于假期不是您从客户那里得到的礼物,因此正确的表达方式是“很遗憾,我今天不营业”或“我正在度假”。
还好吗?
我们经常会说“XX还好吗?”确认某事,但没必要使用过去时“okay”。 “XX还好吗?”是合适的。
一点也不。
这个词经常用来表达谦卑。最初,它作为“巨大的”或“出乎意料的”的礼貌说法而流行起来。当你理解了它的含义时,你就会意 欧洲数据 识到这并不是谦卑的表现。我们把它改成“对不起”吧。
电话确认预订时的注意事项
通过电话接收并确认客户预订时,请注意以下几点。
打电话时最需要小心的就是因为听错或者说错而犯错误。例如,时间“ichiji”(一点钟)和“shichiji”(七点钟)的发音可 关于SEO你需要知道的10件事 能有所不同,具体取决于您的发音方式。尝试让对方更容易理解,例如将“7(shichi)”改为“nana”。
小心那些可以任意解读的词语
“Ii desu”和“Daijoubu desu”这两个词可以解释为“没关系”或“没关系(意思是没必要)”。为了清楚地了解是否有必要,每当这个词出现时,都要再次确认,并询问“意思是____可以吗?”
如果有仅在线提供的计划,请小心
许多顾客在看过网上屏 瑞典商业名录 幕后就通过电话进行预订。如果有仅在线提供的计划,请务必注意它不适用于电话应用程序。一些顾客可能会通过电话下订单或进行预订,却不知道这些产品只能在网上购买。